top of page

KAZ

기노자 노부치카

PSYCHO-PASS

#006835

주인에 관해

 

 

 

어둠은 빛을 강조한다. 그런 의미에서, 이 세계관 속 영혼의 '색상'이 새까만 이들 사이 클리어한 남자는 단연 눈에 띄었다. 사실 그는 빛을 잃어가고―그의 색은 탁해지고 있었다. 그러나 희미하게 꺼져가는 빛도 어둠 속에서는 명확하게 보인다. 그러니까 그 불꽃이 어떤 모양으로 몸부림치다 종래에 사그라드는지, 어둠으로서, 그의 곁에서 어둠을 구성하는 이들로서는 너무나도 낱낱이 지켜볼 수 있었다.

 

생명의 색이자 의 색, 질투하는 이의 눈동자 색, 우주에서 온 광물의 색…….

 

그는 눈에 띄게 불안해했고 때때로 예민하게 굴었다. 그럴 때마다 네모난 안경알이 위협하듯 번뜩였다. 공포를 감추기 위한 편리한 장치같이 보일 때도 있었다. 그 너머 눈동자는 의 미로, 서늘하고 어둡고 안개가 짙다. 바라볼 때면 정답 없이 깊은 곳을 헤매는 기분이 들었다. 그러나 그는 정원을 단정히 손질할 줄 아는 남자이므로 그의 개들이 아닌 손님에게는 반듯하게 갈무리된 태도를 내비치곤 했다. 그에게는 언제나 정장이 어울렸다.

 

그러나 결벽적인 척해도 결벽적이지 못했지. 가장 매섭게 선을 그었어도 계속 선을 밟아대며 화낸 것은 언제나 그 남자였다. 한낱 짐승들에게 기대하고 실망하면서, 필요로 하면서 당신은 너무나도 나약해졌어. 위태로운 밤들 사이 내가 얼마나 당신을 연민해야 했는지, 발악 같은 고통에 데면서도 기웃거려야 했는지 그리고 그가

 

슬픔 속에서 마침내 연소되어 한 줌 어둠으로 떨어졌을 때, 결국 같은 눈높이로 마주했을 때,

 

거기에는 여전히 이 있었다. 뿌리들은 잿더미를 삼켜 단단히 뻗었고 무성한 가지들이 늘어진 모습은 자연스럽다. 고요한 성숙. 나는 다시 길을 잃는다. 그러나 예전처럼 춥지 않았다. 단지 이곳에서 숨 쉬는 데 길들 것임을 예감하고 좀 아득해진다. 여전히 그는 나를 가둘 수 있었다. 단 한 번도 내겐 주도권이 없었다.

 

 

 

 

 

그래서 까칠한 모습이 특징이던 서툰 남자가

 

어느 날에 압생트를 따서 녹인 설탕을 능숙하게 타는 남자가 되고 말았다는 것은 비극일까?

 

 

 

 

 

아마도. 그리고 비극을 사랑하는 일이야말로 이 세계에서 잠재범이 영위하기에는 더없이 적절한 악취미였다.

Point Color

Copyright ⓒ 2024 by Teapot

bottom of page